illnesses. There are "You cannot eat too much." Such as sentences, a considerable number of people translated as: "You can not eat too much." In fact, over the same sentence of two different expressions. The former should be understood as "the earthquake Canzhuang to describe how not all over," equivalent to the horror is beyond description; which means "that you eat as much as possible."
Sidney Shapiro has called a foreign friend, China had a foreign-language newspapers are the terms used when to sound advice. This friend of mine that, malpractice can not be used to refer to all cadres, some of the abuse of authority or violate the law and discipline. Such acts related to the use of the word should be used misfeasance or malfeasance, dereliction of duty and malpractice refer only to treatment and other misconduct, is purely a civil mistake ordinary citizens only.
Some of the conceptual very strong word, has its customary. China Central Television broadcast "Shate Lin that" the radio program, told the audience of "undermining a person's plan," "destroyed" common "ruin, wreck, undermine the words, and never have to destroy. I do so to teach English, Method is appropriate. At least, from which you can see, the word is by no means isolated language materials.
Below are two sentences are wrong sentence, because the author does not understand the word facilitate this special function.
1. Learning foreign languages has been facilitated by recording machines. (Tape recorders for learning a foreign language provides a convenient)
2. Housework is facilitated with the advent of modern inventions. (With the emergence of modern inventions simplify the chores)
First of all, facilitate the word for the term used for moving object, formed between the two often used with. Secondly, the word almost no passive voice. Which two should read as follows:
1. Recording machines facilitate learning foreign languages.
2. Modern inventions facilitate housework.
Of course such as this is written the wrong sentence:
It was she who facilitated office work.
As a subject because people simply can not facilitate the use of the word.
Some of the special use of the word to use great efforts to learn. Some people say, "I speak English foreign friends can understand, why too much stress." Yes, for example, your foreign friends said: "This apple is very nice to be eaten." I think that any English-speaking foreign Friends can understand and know how very much. But others may say so, people in the back Ya Gener nice not to use the passive voice, do not believe try Look! Similarly, this lifetime I have never heard the Chinese people, said: "only eat up much of Apple's good." Who are these words understand, is that unlike the Chinese language.
It is worth noting that in 1987 the country's institutions of higher learning MET unified entrance examination papers. Among them, a multiple-choice questions: 45. Put on more clothes, You_________be feeling cold with only a shirt on.
(A. can B. could C. would D. must)
As far as I know, very few people really must, therefore Diufen many people. This involves the phrase:
can be explained is often "sometimes become"; could be and would be only a temporal problems, voice problems, and this phrase must be on the conceptual issues involved. "Perhaps the concept of" in English expression, there are certain time-domain concept. must be used only in the current situation, and is used in the past must have, compared with its relative phrase cannot be (probably not), cannot have, may not have (probably not). The meaning of such phrases, purely deduction areas.
In China, I personally think that should be strictly require that each secondary school English teachers have at least learning the "new concept in English." The phrase (with a strong concept of time-domain) should be very clear to the students. This is also MET questions asked in a more prominent - a broad measure English proficiency. But many people who do not understand the distinctive proposition, not for further study.
We learn English phrases (including a large number of customary terms), must not rely on the large number of exercises to do to solve the problem. We must first understand a concept. Yitiandaowan do A, B, C, D will select a number of intellectual atrophy. Many psychologists through experiments that: If a practice repeated 10 times, its effect will be reduced to practice before the first level.
October 28, 1988 the China Daily English version 8 for a period of the following:
"Shaoxing has advantageous natural conditions and is rich in resources. It boasts of a number of famous brand traditional products,…"
This language everyone understands, but at least five people to ask me that the dictionary clearly written boast of the interpretation of this phrase is a boast, boast ( "New English-Chinese Dictionary" 124), it seems difficult to understand. Can not be said, "there are many famous Shaoxing traditional products and self-boasting". Indeed, in many occasions boast of equivalent to brag about, there are over-exaggerated and boasted of Italy (= to speak too proudly of…). However, some people say: "The city of York can boast of many historic buildings." Obviously, boast of is interpreted as "(proudly) have" rather than a purely Shui Taihua.
English phrases, very complicated: Some phrases are more than 10 kinds of explanations, some simply are not dynamic, there are passive connotation, and some people not to be subject, not in some places, sites for the subject…… is also said to Off, wherever there are any "quick" arguments.
I have been to university students translated a few words, a "Hsiao-Hsu-fire a teacher home last night." Another one is "Hsiao-Hsu-teachers may (Liangbi) died yesterday evening." Assumed asked is this :
1. Mr Zheng's house broke out a fire last night.
2. Mr Zheng must be dead last night.
It should be noted that "perhaps" means that last night, should be used must have died, and fire, fighting, disease outbreak, not to people or places of the subject (referring to break out the use of the phrase), should read: A fire broke out in Mr Zheng's house last night.
To understand the break out the meaning of this phrase can not count, but also know that the use of this phrase points, otherwise it is not English.
Lack of knowledge of the use of the word, and know very few phrases, sentences know nothing about, Xie Buchu Below is a very common this:
(Meaning: He even while clothes are not from the LAB, Yueru the water to rescue people.)
He dived to the rescue (A) without so much as (B) bothering to (C) strip (D) himself.
(A) and (C) are phrases were interpreted as (A): to Xiangjiu, (C): for God, Gude Shang. (B): the sentence, interpreted as "do not even…… (behind with Gerunds)." (D): the word is used, strip as a Verb, to be behind the object.
再举example:
Nothing is so (A) bad but (B) it might have been worse. (C)
(A) and (B) is a sentence, (C) is the phrase. Even guess the meaning of the phrase are unlikely to Caichu Lai, Cha Zidian may also Chabu Dao, as literal interpretation, is not the sentence.
This might be (or do) worse is a virtual word formation, which means "not the worst." Therefore, the entire sentence as "bad things again, is not the worst. Affirmative sentence here but + = that + it might not have been worse.
Look at this sentence: It is not so much (A) the hours that tell (B) as (C) the way (D) we use them.
(A) and (C) is a sentence: not so much…… rather said. (B) is the use of the word, can not be interpreted as "stress", "say" and interpreted as "play a role." (D) is the phrase that way.
The sentence is: not time to play a decisive role, but the way we use time to play a decisive role.
Focus on the specific use of certain words, sentences and phrases significant accumulation of learning English is the natural Biranguilv. Instead, indiscriminate means of the so-called Extensive Reading is the most waste of time. As for those who do extensive reading after the Application List system outlined in the so-called designated reading comprehension that no one is more useful. We should know that apply to English-speaking countries the means of teaching does not apply to the English as a Foreign Language in China, is not a universal panacea for all Yanghuo. For example, Is there anything unique in that shop? Britain and the United States of secondary school students都懂this sentence, but our secondary school students to spend a great effort. We must first figure out what is unique, check the dictionary is not necessarily fully understand what is the meaning of words in the end. We say that "the stores have any good things?» "This is the meaning. However, we will not use this very unique. We have to learn is to express, not to learn the complicated answer means.
Extensive Reading, if based on broad reading, then read to mean that it does not. Many students did not down-to-earth spirit, is open "new concept English very easily, are small stories, one night I could read it to chapter 10." Reading is one thing, whether skilled, is another application Matter. Ren Changshuo English 900 is too simple, not in the first. In my opinion, the English 900 to spend great efforts to study, much of the first. Southeast Asian countries is not a lot of people are still learning? » Others may think so - "There is nothing in the first."
In my view, advertising to learn, to learn the signs, sports terminology to learn, to study medicine brochures, as the film dialogue, negotiations, public relations and Internet had to learn, much of the first.
Wuhan City, an experimental school, a foreign languages teacher, wrote a letter to me that the Hankou City Jiangan district for the third year students to a set of examinations that, the teacher asked: "Why B option is not." (Standard answer D As the correct answer)
I don't know _______.
A. who is he B. what is his name
C. where does he live D. how he came here
The teachers said in the letter, "what if, as the subject, 'what is your name? Henry is my name.' B. should be able to put it-ah."
In fact, this object clause of the word order problem but also a question of sentence. what is his name? and what his name is belong to two different patterns, are totally different issues.
Chinese to English phrases to express the recognition and application of the interference is not to be ignored. Examination of the following sentence wrong in any place:
The nervous girl didn't know how to do with herself when the man kissed her; she was so excited and fearful.
Some people say that to be rewritten as exciting, some people say that to use horrible. In fact, the English phrase is not "how to do with" to express "how to do" and only "what to do with", perhaps it is because of Chinese interference caused by the habit.
If only in order to meet a certain test, it is easy to learn enjoy the use of this word. For example: Most workers enjoy ______( ask) questions in public. You will not hesitate to write on asking.
If, Creative work does not______them all. In the end to enjoy, or with keen to, appeal to, appreciate? Involved here to enjoy what for the subject, appeal to what is subject to the problem. never to make people enjoy the subject, appeal to the majority to be the subject of. The only enjoy, not the appeal to the teachers is an incompetent teacher. This and only teaching must be, must have, without the cannot be, cannot have (may not have), do not be regarded as incompetent.
I have repeatedly explained the special usage of words, sentences and phrases of the organic component, that language is to make great efforts to learn, is to crush them to imitate things. Many famous linguists have repeatedly stressed that "imitate" the word, but also not a single linguist advocating the "accelerated".
Is still popular so-called "English Super Sucheng Fa", they read, Jianzhubaoduan. English "accelerated" the fact that obviously grandstanding business smell, coupled with the "super" that is even more fundamentally expose this fraud, and become a super-trick.
As a layman, who were often it is necessary to have tackled the number of how many English words as a prerequisite for clearance, so back the word become common practice. In fact, I have to tell young friends, from probability analysis, the 100 most frequently used words in spoken and written language coverage of 20 percent, from 1,500 to 2,000 words daily to account for the probability of 85 percent, while the remaining 10% 1,000 to 10,000 words a probability of less than 15 percent. Here, we must seriously that the word does not mean that English, words can not solve the fundamental problem, not a word Stackable language.
Words in English there are two types of identity: a common word, such as the desk, glass, film, and so is a special word, such as the finish, demand, worth, and so on. The latter involves the use of the word on the issue.
-- Author: Hsiao-Hsu -